ウィキペディアでの編集やマークアップの方法を説明します。
なぜか息子が大喜び、、ケーキが食べられるからである。
大瀬神社は昔から式内社、引手力命神社と称されている社で、海の守護神だった。駿河湾沿岸の漁民達の崇敬と尊信を集めており、船を新造する時には、必ずこの神社に参詣し、海上の安全を祈念したと言われている。そのため毎年4月4日の祭日には、遠くは蒲原・由比・近くは静浦・内浦・西浦等多くの地区から、大漁旗で飾りたてた多数の船が集まって来る。また、この祭典の日は、各地の若い衆は緋の長襦袢を着て、ひょっとこの面を付け、頬かぶりをして、船の中で馬鹿踊りや笛と太鼓の馬鹿囃子を演ずるのが例となっている。
この芸能の起こりははっきりしないが、伝承では、口野の古老は「昭憲皇太后がこの踊りをご覧になったので、口野では『勇みおどり』と称した。」と言い、久連の古老は「自分達が若い頃始めた。」と言う。これらの古老の話から、明治20年代にはすでにこの種の踊りは行われていたと推定できる
[伊豆の七不思議]大瀬の神池(沼津市)
大瀬崎海岸から15メートルしか離れていない池で、満潮の時などは池に海水が流れ込んでいるにも関わらず真水の池。淡水魚である鯉や鮒がたくさん泳いでいて、危害を加えると崇りが起きると言われています。
3にんで
サンタクルーズ清水
ゆったりとした時の流れる船上で、星空の下を旅する。そして2007年へ
クリスマスという季節は、性別や年齢を問わず、だれもの心を夢色に彩ってくれます。イルミネーションにきらめく街を歩くのもひとつの過ごし方ではありますが、今年のクリスマスはいつもとは趣向を変えて……にっぽん丸は、言いかえれば海に浮かぶホワイト・キャッスル。大切な人との思い出づくりを、エレガントに、そしてあたたかく演出します。
2006年12月14日(木)〜12月15日(金)
2日間
清水/清水
夢蔵のモットーは、おいしいお料理を作る事はもちろんですが、心まで温まる料理になるように素材を大切に、シンプルに、やさしく 料理ができるよう心がけています。
drry さんに Googlepedia という Firefox 用の拡張機能を教えてもらったので導入してみました。何をするものかといえば、Google 検索をしたときに検索結果のページに wikipedia での内容を同時に表示してくれるようにしてくれる拡張機能です。
安産祈願
PROJECT for LOVERS
御利益が待っている!全国各地の聖地を巡ろう
和歌山県太地町立くじらの博物館は4日、胸びれ、背びれ、尾びれとは別に生殖器の脇に第4のひれを持つイルカを捕獲した、と発表した。イルカのひれは通常3種類しかなく、日本鯨類研究所の大隅清治顧問は「第4のひれを持つ鯨類が見つかったのは世界初」としている。クジラやイルカはかつて陸上生活をしていたとされ、第4のひれは「後ろ脚」が退化した痕跡ではないかという。見つかったのはこの1頭だけで、大隅氏は「突然変異で『先祖返り』したのではないか」と話している。
4th,5thでは?骨あるのだろうか?
しゅんくんの日記参照
源吉兆のお菓子を頂く
SL特急が取れなかったので、鈍行で選考して追い越されるところで撮影する計画を立てる。周遊券ものあったと思う。
1989年の手石海丘の噴火によって,伊豆東部火山群が活火山であることをあらためて思い知らされました.手石海丘の噴火は,伊東沖の群発地震活動や伊豆東部の地殻の異常隆起現象と密接に関連していることが知られています.
きょうから快速沼津行きがホームライナー沼津にもどった。なんだったんだろう。
;巴川:静岡区の竜爪山の標高130m地点を源流とし、麻機を経て清水区を流れ清水港に入る。全長約18km。勾配が小さいため蛇行を重ね、かつては九十九曲がりとも言われた。巴とはうずを巻く形のことで、川の姿を現している。明治34年の大規模な河川改修で蛇行が緩和され、現在の流れになっている。
静岡区は葵区の間違えなのだろうが、それは(巴川水系の)長尾川。
妊婦なので心配、主に寒気を訴える。
大瀬の神池 OSE NO KAMIIKE 沼津市西浦江梨大瀬崎
ここを訪れた時のチケットの裏面に記載されているものを紹介します。
此の神池は岬角の極端に沿うて面積弐千余坪の霊池にして鏡の如く海辺に近く浪も打入る所なるも常に淡水湧出して潮の気聊かもなく大小の鮒、鯉、鯰等多数群棲す実に奇異と云はざるを得ず。伊豆七不思議の一つに数へられ池には池明神を祀り(水波乃売神)この岬を航海する船人の海上安全を守護し駿河湾内住民の崇敬尊信篤く一国に歴史ある如くこの池にも古き歴史と数々の伝説によって犯されることもなく神秘の池として守られている。附近一帯はびやくしん樹繁茂しその樹令壱千年以上のものも多くその数壱百参拾余本すでに昭和七年天然記念物に指定保存し来れるものなり。池に沿ってはまゆう群生す開花の頃にはその芳香と共に美観を呈す実に地上の神界とも言べきなり一度境に入りて知るを得るなり。
運動会がないと晴れる
有度という地名は有度山に由来し、古来は「宇津」という表記もあったそうである。となると、宇津ノ谷峠の「宇津」も同じ由来だろうか。もしそうだとしたら、宇津ノ谷峠とは、この峠を越えると有渡(宇津)ですよ、という意味だったのかも…、といろいろ想像をふくらますのも楽しい。
巴川出土の丸木舟
巴川護岸工事の際引き上げられたもので、年代測定の結果鎌倉時代に伐られた直径3m以上ある楠木でつくられた丸木舟であることがわかりました。四隅には穴が穿たれてあり、綱で曵いた渡し船として使用されていたと思われます。
大和朝廷の勢力が、伊豆地方まで及ぶ(前方後円墳の造成を根拠とした、4C初頭の説あり)。勢力拡大に伴い、国造制が広がり、『先代旧事本紀』に伊豆国には1人の国造の名が記されているが、その後、「伊豆国」は隣りの「珠流河国」に属す(680年まで)。
【『日本書紀』『古事記』】
崇神天皇の時代(前1C頃)、武渟川別(タケヌナカワワケ)を東海に遣わした。
保育園休み - 明日は運動会なのに
Canon VBC 50 iR*
Preisspanne: 1.393,03 EUR - 1.586,13 EUR Canon
Bild vergrern
Durchschnittspreis: 1.515,53 EUR
Hersteller Link: Hersteller-Detailseite, www.canon.de
Produktbewertung: ohne Bewertung
Beschreibung/Details: Netzwerkkamera
Si案件
VB-C50iR の検索結果のうち 日本語のページ 約 721 件
_ WebView Livescope|VB-C50i/VB-C50iR
これかぁ、IRって言うから赤外かと思ったよ。
プレゼントとか用意してないけど、明日から1泊旅行するんでそれで結婚記念としよう。
http://members.at.infoseek.co.jp/shizuokacity/map.jpg
天気にも恵まれ、よい旅行でした。
紅葉シーズンということもあり、大井川方面はツアー客でいっぱいで、特に南アルプスあぷとラインは座れない人が出るほどでした。
今回の旅行の目玉は笹間渡の鉄橋を渡るSLを観ることでしたが、よい場所で観ることが出来、息子も満足でした。
笹間渡から千頭に移動して昼を食べました。前にも行った丹味で、ざるそば・とろろそば・天ぷらそばを食べました。
一泊したのは井川本村の大西屋旅館で、映画のセットにしたいぐらいの古風な旅館で窓もサッシではなく木枠のガラス戸、共同風呂・共同浴場ですが、食事は本格的なイタリアンの山女尽くしとここは本格的なオーベルジュ並みかそれ以上というとても個性的な旅館でした。
帰りは、ストレートに井川→千頭・千頭→新金谷を3分乗り継ぎできましたが、駿河徳山でSL(C11 227)と停車遭遇しました。
受賞年度 : 1989年度
受賞番号 : 89D0394
部門/分類 : 商品デザイン部門
特別賞 : 金賞
ロングライフデザイン賞 : 2006 年度受賞
受賞対象の概要
飯びつ
受賞対象名 : 飯びつ
ブランドなど : 8寸
企業名(国籍/所在地) : 有限会社柴田慶信商店 (秋田県)
概要 炊き上がったご飯を保存する容器として用いる。容器内側の隅の部分を丸く加工することで内容物をすくい取りやすく、洗いやすくした。継ぎ目のない一枚板の曲げ加工により製作したことで、すしおけなどのように乾燥による金輪の脱落およびうつわの崩壊のない構造を実現した。
価格 20,000 円
販売・実施開始・実施時期 1985 年 9 月
デザイナー 柴田 慶信
77.5/48.5/12.5kg
東海道本線(熱海〜豊橋) 06時02分現在
04時04分頃より、草薙駅〜清水駅間の上り線にて、人身事故のため上下線の運転を見合わせていましたが、現在は運転を再開しています。そのため、列車に遅れが発生しています。
頻繁に UDP が流れるので特定できるのだろう
大正15年(1926年)12月12日、東京国際倶楽部に出席、フィンランド公使ラマステッド博士の講演に共鳴して、談じ合う。
この時のことを賢治は、父への手紙の中でこう書いている。
「今日は午後からタイピスト学校で友達になったシーナというインド人の紹介で、東京国際倶楽部の集会に出てみました。(中略)そのうちフィンランド公使が日本語で講演しました。
それが、ことごとく〈物質文明を排して新しい農民の文化を建てる〉という風の話で、耳の痛くないのは私一人、講演がすんでしまうと公使は一人あきらめたように椅子にかけてしまい、みんなはしばらく水を差されたという風でしたが、この人は名高い博士で、十カ国の言語を自由に話せる人なので、私は実に天の助けを得たつもり、早速出かけていって、農村の問題、特にも方言を如何にするかの問題など尋ねましたら、向こうも椅子から立っていろいろ話してくれました。
やっぱり著述はエスペラント語によるのが一番だとも云いました。私は日本語のわかる外人に本を贈り、もう一度公使館に訪ねていこうと思います。」